-
1 сбивать цену
underbid глагол: -
2 сбивать цену
2) Dialect: badger3) Law: bat down the price4) Banking: KD (knock down), knock down the price5) Business: knock down, run down prices6) Makarov: cry down -
3 сбивать цену
v1) commer. den Markt drücken2) econ. abbieten, abbieten, den Preis drücken, den Preis unterbieten3) busin. den Markt drükken, einen Preis unterbieten -
4 сбивать цену
-
5 сбивать цену
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > сбивать цену
-
6 сбивать цену
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > сбивать цену
-
7 сбивать цену
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > сбивать цену
-
8 сбивать цену
vcommer. faire baisser le prix -
9 сбивать цену
vgener. afpingelen, onderkruipen (на рынке) -
10 сбивать цену
-
11 сбивать цену
(international economic relations) beat down the price -
12 сбивать цену
-
13 сбивать цену
үнэ бууруулах, хямдруулах, хямд -
14 сбивать цену
beat down the priceРусско-английский справочник переводчика-международника > сбивать цену
-
15 сбивать цену до минимального уровня
Business: K D, KD, knock downУниверсальный русско-английский словарь > сбивать цену до минимального уровня
-
16 сбивать цену на торгах
Economy: bid against somebodyУниверсальный русско-английский словарь > сбивать цену на торгах
-
17 сбивать цену на торгах
to bid against smb. -
18 сбивать цену путем продажи акций
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > сбивать цену путем продажи акций
-
19 сбивать
сбиватьнесов1. (сшибать) ρίχνω κάτω, καταρρίπτω, ρίπτω κατά γής:\сбивать орехи (с дерева) ρίχνω κάτω τά καρύδια· \сбивать с ног ρίχνω κάτω, κάνω κάποιον νά πέσει· \сбивать самолет καταρρίπτω ἀεροπλάνο·2. прям., перен (спутывать) μπερδεύω κάποιον, περιπλέκω:\сбивать с толку кого-л. κάνω κάποιον νά τά χάσει, μπερδεύω κάποιον3. (сколачивать) σκαρώνω:\сбивать ящик из досок σκαρώνω κάσα ἀπό τίς σανίδες·4. (масло, сливки и т. п.) χτυπώ, δέρ(ν)ω· <> \сбивать каблуки τρίβω τά τακούνια τῶν παπουτσιών \сбивать цену χαμηλώνω τήν τιμή· \сбивать спесь κόβω τόν ἀέρα κάποιου. -
20 сбивать
(цену) beat (force, knock) down, undercut
См. также в других словарях:
СБИВАТЬ — СБИВАТЬ, сбить что, своротить с места, сдвинуть, опрокинуть, сокрушить, сломать ударом, сшибить, столкнуть, сколотить; свалить. Сбить обручи с бочки. Сбил гнездо бабок. Воры замки сбили. Сбить батарею, орудие, ядрами. * Сбить с кого рога, сбить… … Толковый словарь Даля
комбинезон — а, м. combinaison f. 1. устар. Сочетание, комбинация; махинация. На его счастье la combinaison Шестунов , предложенная им, имела, как оказалось даже больше шансов на успех. Б.Маркевич Четверть века назад. // РВ 1878 7 355. Но моет быть, это… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… … Энциклопедия инвестора
Сура 2. Корова — 1. Алиф. Лам. Мим. 2. Это Писание, в котором нет сомнения, является верным руководством для богобоязненных, 3. которые веруют в сокровенное, совершают намаз и расходуют из того, чем Мы их наделили, 4. которые веруют в ниспосланное тебе и… … Коран. Перевод Э. Кулиева
сбить — СБИТЬ, собью, собьёшь; сбей; сбитый; совер. 1. кого (что). Заставить упасть, сшибить, ударом сдвинуть с места. С. с ног. С. вражеский самолёт. С. яблоко с дерева. С. запоры. 2. что. Стоптать, скривить. С. каблуки. Сбитые туфли. 3. что. Повредить… … Толковый словарь Ожегова
Техническое задание — (ТЗ, техзадание) исходный документ для разработки и испытания изделия.[1] Содержание 1 Понятие ТЗ 2 Место ТЗ в структур … Википедия
Сура 2 АЛЬ-БАКАРА КОРОВА, мединская, 286 аятов — 1. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного. Алиф, лам, мим[k2] . 2. Это Писание несомненное, для богобоязненных на правую стезю указание, 3. Для тех, что уверовали в невидимого, совершают молитву и расходуют из дарованного Нами достояния. 4. И… … Коран. Перевод Б. Шидфар
Каракол — Каракол: Инструкция по применению «Надоели очереди на Эльбрусе? Не по карману Красная Поляна? Скучно на Урале? Холодно в Кировске и Шерегеше? Нет загранпаспорта для Европы?» Примерно такие вопросы задали мы себе этой зимой и получили… … Энциклопедия туриста
Террор во Франции — (la terreur). Этим словом обозначается в истории первой французской революции эпоха, не совпадающая ни с историей конвента (см.), ко времени которого она относится, ни с историей якобинцев (см.), к которым принадлежали главные деятели Т. Эпоха Т … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Террор — (la terreur). Этим словом обозначается в истории первой французской революции эпоха, не совпадающая ни с историей конвента (см.), ко времени которого она относится, ни с историей якобинцев (см.), к которым принадлежали главные деятели Т. Эпоха Т … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
сбить — собью, собьёшь; повел. сбей; прич. страд. прош. сбитый, сбит, а, о; сов., перех. (несов. сбивать). 1. Ударом (ударами), толчком удалить откуда л. или отделить от чего л., заставить упасть с кого , чего л.; сшибить. Сбить замок с двери. Сбить… … Малый академический словарь